しっかりと根を張れば張るほど、植物は大きく丈夫に育ちます。
そして、根は芽よりも先に種から生えてきます。
つまり、あなたが何かを始めるときは、まず最初は根っこの部分、誰にも見えない足元を、あなたが倒れないようにしっかり準備をするのです。
それができたら、土から出る芽のように外に向かえばいいのです。
これが、うまくいく順番です。
Plants glow bigger and stronger as they set their roots deeper.
Roots come out from seeds before sprouts.
So, when you start something, you should secure a foothold first.
That way you won’t fall even if no one sees under your foot.
When you are ready, head for outside like a sprout coming out from the ground.
That’s the successful order.
Plus un arbre est fermement enraciné,
plus il peut croître avec vigueur.
Et les racines se développent à partir de la graine bien avant que la moindre pousse ne soit visible.
De la même façon, au moment d'entreprendre quelque chose de nouveau,
vous devez absolument vous concentrer d'abord sur le développement invisible de ces racines,
qui seront les fondations de votre stabilité.
Ce n'est qu'une fois cela accompli que vous pourrez,
telle une pousse sortant de terre, vous tourner vers le dehors.
C'est cela, le bon ordre des choses.