もし怒りがこみあげてきたら、
それを 包み込むくらいの優しい思い出、暖かい思い出、楽しかったことなどを思いだしてごらんなさい。
思い出そうとしているうちに、 怒りのことを忘れてしまうまで、
あるいは、怒りが半分くらいに小さくなってしまう まで、
そういう思い出を追いかけてごらんなさい。
ほら、落ち着いてきたでしょう?
When you feel anger,
recall tender/ warm memories or good times to embrace it.
Pursue those memories until you forget your anger or reduce it by half.
See? You are calm now.
Si vous sentez monter en vous la colère,
essayez de vous remémorer quelque chose d'agréable,
un souvenir tendre, chaleureux… capable de la surmonter.
En faisant appel à votre mémoire,
essayez de vous raccrocher à de telles pensées jusqu'à ce que vous ayez oublié la colère,
ou que son intensité ait diminué de moitié.
Regardez : vous vous êtes calmé, n'est-ce pas ?